Hi all,
Jason Zou and I are working on a Simplified Chinese version for the new release.
Grace> Date: Wed, 19 Nov 2008 23:54:51 -0500> From: deni...@gmail.com> To:
open...@list.georgialibraries.org;
open...@list.georgialibraries.org> Subject: [OPEN-ILS-GENERAL] Call for
Evergreen translations> > Evergreen 1.4.0.0, release candidate 2, was made
available for> download from http://evergreen-ils.org/downloads.php today. This>
release marks the culmination of a significant effort to enable> translation in
every public and staff interface in Evergreen - and at> this point, the
Evergreen development team plans to minimize any> further changes to
translatable strings before the 1.4.0.0 final> release.> > We would like to
invite new translations. Evergreen currently includes> the following
translations:> > * Armenian - hy-AM> * French (Canadian) - fr-CA> > However, as
new interfaces such as the MARC importer/exporter have> been developed and
existing interfaces have been enhanced, these> translations are in need of an
update.> > Evergreen maintains all translatable strings in GNU gettext (POT/PO)>
format. If you would like to contribute a new translation:> 1. Download and
extract the files from Evergreen 1.4.0.0 RC2>
(http://evergreen-ils.org/downloads.php)> 2. Create a new set of PO files based
on the POT files in the> build/i18n/en-US/ directory> 3. Use a gettext-aware
editor like POEdit (http://www.poedit.net/> for Windows or Linux) to translate
the files> 4. Send the translated files to the Evergreen Development mailing>
list (http://evergreen-ils.org/listserv.php) with a Developer's> Certificate of
Origin (DCO -> http://open-ils.org/documentation/contributing.html#DCO) in the
body> of your email.> > If you just want to translate the public interface
(catalogue), you> only need to translate the files "opac.dtd.pot" and
"db.seed.pot".> > If you have any questions about the translation process, or
notice> problems, please send a message to the Evergreen Development mailing>
list and we'll do our best to answer your question or correct our> mistakes.> >
Thank you, in advance, for helping Evergreen enter a multilingual world!> > -- >
Dan Scott> Laurentian University